Visualizzazione post con etichetta Russian Art. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Russian Art. Mostra tutti i post
Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | VII - Teoria della Pittura

Lo spirituale nell'arte, 1910
Seconda parte: La Pittura

Dalla natura della nostra armonia si deduce che oggi non si può costruire una teoria compiuta, creare un basso continuo in pittura. Questi tentativi condurrebbero in pratica allo stesso risultato dei cucchiaini di Leonardo, che citavamo prima. Ma sarebbe imprudente affermare che in pittura non esisteranno mai regole fisse, princìpi paragonabili al basso continuo, e che qualsiasi regola condurrebbe inevitabilmente all'accademismo.

Anche la musica ha una sua grammatica: una grammatica che si modifica nel tempo, come ogni cosa vivente, ma che è sempre stata utile, come una specie di vocabolario.

Wassily Kandinsky | Pond in the park

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | VIII - L'Opera d'Arte e l'Artista, 1910

Lo spirituale nell'arte, 1910
Seconda parte: La Pittura

La vera opera d'arte nasce "dall'artista" in modo misterioso, enigmatico, mistico.
Staccandosi da lui assume una sua personalità, e diviene un soggetto indipendente con un suo respiro spirituale e una sua vita concreta.
Diventa un aspetto dell'essere. Non è dunque un fenomeno casuale, una presenza anche spiritualmente indifferente, ma ha come ogni essere energie creative, attive.

Wassily Kandinsky | Delicate tension, 1923

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | VIII - Art and Artists

Concerning the Spiritual in Art, 1910
Part II: About painting

In an obscure and puzzling way, the artist develops a work of art. As it gains a life of its own, it becomes an entity, an independent spiritual life, which as a being, leads the life of material realism.
It is, therefore, not simply a phenomenon created casually and Inconsequentially indifferent to spiritual life.
Instead as a living being, it possesses creative active forces. It lives, has power, and actively forms the above-mentioned spiritual atmosphere.
From an innermost point of view, the question finally should be answered as to whether creation is strong or weak. If too weak in its form, it is impotent to cause any kind of spiritual vibration.

Wassily Kandinsky | Succession, 1935

Textual description of firstImageUrl

Alfred Eberling (1872-1951)

Alfred Rudolfovich Eberling, was a successful painter and photographer in the early 20th century.
A pupil of Ilya Repin, he never deviated from realism (in the broad sense of the word) and left a number of striking works executed in the painterly two-dimensional manner typical of that time.
Eberling’s portraits, entirely in the spirit of salon art in terms of imagery and not devoid of a chocolate-box prettiness, were always marked by refined, often unexpected combinations of colors.

Alfred Eberling | Portrait of Ballerina Tamara Karsavina, 1911

Textual description of firstImageUrl

Michail Lermontov | Il Demone, 1829 | Seconda parte

Capitolo I

"Padre, padre non minacciarmi più,
la tua Tamara non rimproverare;
vedi che piango, vedi queste lacrime
che già non sono più le prime. Invano
s'affollano, venuti da lontano,
i pretendenti per cercarmi in sposa...
Non sono poche in Gruzia le fanciulle!
Ma io non sarò sposa di nessuno!...

Mihaly von Zichy (1827-1906) Tamara and Demon

Textual description of firstImageUrl

Mikhail Lermontov | Demon, 1829 | Chapter I

Demon / Демон is a poem by Mikhail Lermontov, written in several versions in the years 1829-1839.
It is considered a masterpiece of European Romantic poetry.
Lermontov began work on the poem when he was just 14 or 15, but completed it only during his Caucasus exile. Lermontov wrote six major variations of the poem, and the final version was not published until 1842, after his death.
The poem is set in Lermontov's beloved Caucasus Mountains. It opens with the eponymous protagonist wandering the earth, hopeless and troubled. He dwells in infinite isolation, his immortality and unlimited power a worthless burden. Then he spies the beautiful Georgian Princess Tamara, dancing for her wedding, and in the desert of his soul wells an indescribable emotion.
The Demon, acting as a brutal and powerful tyrant, destroys his rival: at his instigation, robbers come to despoil the wedding and kill Tamara's betrothed. The Demon courts Tamara, and Tamara knows fear, yet in him she sees not a demon nor an angel but a tortured soul.
Eventually she yields to his embrace, but his kiss is fatal.
And though she is taken to Heaven, the Demon is left again "Alone in all the universe, Abandoned, without love or hope!..."

Tamara and the Demon | Konstantin Makovsky, 1889

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | VII - Painting Theory

Concerning the Spiritual in Art, 1910
Part II: About painting

From the nature of modern harmony, it results that never has there been a time when it was more difficult than it is today to formulate a complete theory, or to lay down a firm artistic basis.
All attempts to do so would have one result, namely, that already cited in the case of Leonardo and his system of little spoons. It would, however, be precipitate to say that there are no basic principles nor firm rules in painting, or that a search for them leads inevitably to academism. Even music has a grammar, which, although modified from time to time, is of continual help and value as a kind of dictionary.


Textual description of firstImageUrl

Pablo Neruda | Per tanto amore la mia vita.. / De tanto amor mi vida..

Per tanto amore la mia vita si tinse di viola
e andai di rotta in rotta come gli uccelli ciechi
fino a raggiungere la tua finestra, amica mia:
tu sentisti un rumore di cuore infranto

e lì dalle tenebre mi sollevai al tuo petto,
senz'essere e senza sapere andai alla torre del frumento,
sorsi per vivere tra le tue mani,
mi sollevai dal mare alla tua gioia.

Leonid Afremov (1955-2019) | Romantic Impressionist painter

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | VI. The language of Form and Color

Concerning the Spiritual in Art, 1910
Part II: About painting

The man that hath no music in himself,
Or is not moved with concord of sweet sounds,
Is fit for treasons, stratagems, and spoils;
The motions of his spirit are dull as night;
And his affections dark as Erebus;
Let no such man be trusted. Mark the music.

(The Merchant of Venice, Act v, Scene I.)

"Musical sound acts directly on the soul and finds an echo there because, though to varying extents, music is innate in man".
"Everyone knows that yellow, orange, and red suggest ideas of joy and plenty" (Delacroix).


Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | V - The psychological working of color

Concerning the Spiritual in Art, 1910
Part II: About painting

To let the eye stray over a palette, splashed with many colours, produces a dual result. In the first place one receives a PURELY PHYSICAL IMPRESSION, one of pleasure and contentment at the varied and beautiful colours.
The eye is either warmed or else soothed and cooled. But these physical sensations can only be of short duration.
They are merely superficial and leave no lasting impression, for the soul is unaffected. But although the effect of the colours is forgotten when the eye is turned away, the superficial impression of varied colour may be the starting point of a whole chain of related sensations.

On the average man only the impressions caused by very familiar objects, will be purely superficial.

Wassily Kandinsky | Roses, 1993

Textual description of firstImageUrl

Konstantin Razumov, 1974 | Impressionist painter

Born in Moscow, Konstantin Razumov / Константин Разумов studied at the Ilya Glazunov Russian Academy of Painting, Sculpture and Architecture, where his historical paintings achieved great acclaim.
Razumov is a brilliant impressionist painter and has painted all kinds of subjects, from figures to landscapes, young ballerinas, children and charming russian ladies in gardens and meadows.
His bright colours, the smoothness of the skin in his figures, the expressive features of his characters, distinguish his paintings.


Textual description of firstImageUrl

Wisława Szymborska | First Love / Il primo amore

They say
the first love's most important.

That's very romantic,
but not my experience.
Something was and wasn't there between us,
something went on and went away.

Andre Kohn | The burnt orange beret

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | IV - The Pyramid

Concerning the Spiritual in Art, 1910

And so at different points along the road are the different arts, saying what they are best able to say, and in the language which is peculiarly their own. Despite, or perhaps thanks to, the differences between them, there has never been a time when the arts approached each other more nearly than they do today, in this later phase of spiritual development.

In each manifestation is the seed of a striving towards the abstract, the non-material.
Consciously or unconsciously they are obeying Socrates' command - Know thyself. Consciously or unconsciously artists are studying and proving their material, setting in the balance the spiritual value of those elements, with which it is their several privilege to work.


Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | V - La Pittura - L'effetto del colore

Lo spirituale nell'arte, 1910

Se si osserva una tavolozza coperta di colori si hanno due risultati:

1 - Si ha un effetto puramente fisico, cioè l'occhio è affascinato dalla bellezza c dalle qualità dei colori. L'osservatore prova un senso di appagamento, di gioia come un buongustaio che gusta una squisitezza. Oppure l'occhio viene stuzzicato, come lo è il palato da un cibo piccante.
O, ancora, può calmarsi e raffreddarsi, come quando un dito tocca il ghiaccio. Sono tutto sensazioni fisiche, che in quanto tali durano poco.
Sensazioni superficiali, del resto, che non fanno molta impressione a chi è insensibile. Proprio come, se si tocca il ghiaccio, si prova solo una sensazione fisica di freddo, che svanisce quando il dito si scalda, così, girato lo sguardo si dimentica l'effetto fisico del colore.

Wassily Kandinsky | Gabriele Munter Kallmunz, 1903

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | IV - La Piramide

Lo spirituale nell'arte, 1910

Così, lentamente molte arti si avviano a dire quello che hanno da dire, con i loro mezzi specifici.
E nonostante questa separazione, o grazie ad essa, le arti non sono state mai tanto unite come in quest'ultima fase della svolta spirituale.
In tutte si avverte la tendenza all'antinaturalismo, all'astrazione e all'interiorità. Consciamente o inconsciamente ubbidiscono al detto di Socrate: "Conosci te stesso!". Consciamente o inconsciamente, gli artisti si occupano sempre più del loro materiale, lo saggiano, pesano sulla bilancia spirituale il valore interiore degli elementi creativi.

Wassily Kandinsky | Unstable Compensation, 1930

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | III - The Spiritual revolution, 1910

Concerning the Spiritual in Art, 1910

The spiritual triangle moves slowly onwards and upwards. Today one of the largest of the lower segments has reached the point of using the first battle cry of the materialist creed. The dwellers in this segment group themselves round various banners in religion. They call themselves Jews, Catholics, Protestants, etc. But they are really atheists, and this a few either of the boldest or the narrowest openly avow. "Heaven is empty", "God is dead".

In politics these people are democrats and republicans. The fear, horror and hatred which yesterday they felt for these political creeds they now direct against anarchism, of which they know nothing but its much dreaded name.


Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | III. La svolta spirituale

Lo spirituale nell'arte, 1910

Il triangolo procede lentamente verso l'alto. Oggi una delle più ampie sezioni inferiori ha raggiunto il livello dei primi postulati del "dogma" materialistico. Da un punto di vista religioso i suoi abitanti hanno vari nomi. Si chiamano Ebrei, Cattolici, Protestanti, ecc. In realtà sono atei, come i più audaci (o i più limitati) di loro riconoscono apertamente.
Il "cielo" è vuoto.
"Dio è morto".
Politicamente sono democratici o repubblicani. La paura, il disprezzo e l'odio che un tempo nutrivano per queste tendenze politiche li hanno riversati oggi sull'anarchia, di cui conoscono solo il terribile nome. In economia sono socialisti. Affilano la spada della giustizia per vibrare il colpo mortale all'idra capitalista e tagliare la testa al male.

Wassily Kandinsky | Amsterdam view from the window

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | II - Del movimento, 1910

Lo spirituale nell'arte, 1910

Un grande triangolo acuto diviso in sezioni disuguali, che si restringono verso l'alto, rappresenta in modo schematico, ma preciso, la vita spirituale. In basso, le sezioni del triangolo diventano sempre più grandi ed estese.

Il triangolo si muove lentamente, quasi impercettibilmente, verso l'alto e dove "oggi" c'è il vertice, "domani" ci sarà la prima sezione; quello cioè che oggi è comprensibile solo al vertice, e per il resto del triangolo è ancora un oscuro vaniloquio, domani diventerà la vita, densa di emozioni e di significati, della seconda sezione.
Al vertice sta qualche volta solo un uomo. Il suo sguardo è sereno come la sua immensa tristezza. E quelli che gli sono più vicini non lo capiscono. Irritati, lo definiscono un truffatore o un pazzo. Così disprezzarono Beethoven, che visse da solo, al vertice.

Wassily Kandinsky | Various actions

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | I - Dell'Estetica, 1910

Lo spirituale nell'arte, 1910
I. Introduzione

Ogni opera d’arte è figlia del suo tempo, e spesso è madre dei nostri sentimenti.
Analogamente, ogni periodo culturale esprime una sua arte, che non si ripeterà mai più.
Lo sforzo di ridar vita a princìpi estetici del passato può creare al massimo delle opere d'arte che sembrano bambini nati morti. Noi non possiamo, ad esempio, avere la sensibilità e la vita interiore degli antichi Greci.
E se in scultura tentassimo di adottare i loro princìpi non faremmo che produrre forme simili alle loro, ma prive di anima.
Come le imitazioni delle scimmie. Esteriormente i movimenti delle scimmie sono perfettamente uguali a quelli dell'uomo.

Wassily Kandinsky | Oval n°2, 1925

Textual description of firstImageUrl

Wassily Kandinsky | The movement of the Triangle

Concerning the Spiritual in Art, 1910

Many grievous obstacles along this road must be conquered, so as to arrive at the first stage; and even then an evil, unseeing hand may toss more obstacles in the way, so that this road sometimes appears to be totally impassable, as all landmarks vanish.
It is then that there unfailingly arises some human being, no different from the rest of humanity but for a secret power of "Vision" within him.
He sees and points the way. Sometimes he would prefer to lay aside his power, as it is a heavy cross to bear; but he cannot do so. Though scorned and hated, he never lets go but drags the cartload of protesting humanity after him, ever forcing it forward and upward, over all obstacles in his way.