Textual description of firstImageUrl

Marco Ortolan, 1973


Marco Ortolan - "Drawing is the fundamental basis of my painting, it is what keeps it afloat. I pay particular attention to composition and light. Our role as an artist is to awaken the spirit and sensitivity of the viewer as art is linked to the spirit".

Marco Ortolan was born in Arquitecto, Argentina.
Since 1985 he trained in the plastic arts at the Miguel Perez Macias Academy where he developed Drawing and Painting with references to the Italian Renaissance and French Impressionism.


Subsequently, he implements the ballpoint pen technique in his drawings of him.
He studied in Buenos Aires and Venice.
Line, shape and colour are the foundation of her paintings.












"Il disegno è la base fondamentale della mia pittura, è ciò che la tiene a galla. Faccio particolare attenzione alla composizione e alla luce. Il nostro ruolo di artista è risvegliare lo spirito e la sensibilità dello spettatore poiché l'arte è collegata allo spirito" Marco Ortolan.

Marco Ortolan è nato ad Arquitecto, in Argentina.
Dal 1985 si è formato nelle arti plastiche presso l'Accademia Miguel Perez Macias dove ha sviluppato Disegno e Pittura con riferimenti al Rinascimento italiano ed all'impressionismo francese.
Successivamente, implementa la tecnica della penna a sfera nei suoi disegni di lui.
Ha studiato a Buenos Aires e Venezia. Linea, forma e colore sono le fondamenta dei suoi quadri.