The painting is part of the Collection of Polish businessman and art collector Marek Roefler/ Villa la Fleur, Konstancin-Jeziorna, Poland.
Russian Dancer, posthumously titled in reference to the Ballets Russes - the troupe founded by Serge Diaghilev, which took Paris by storm in the 1910s and 1920s with its innovative choreography and gleaming costumes and sets designed by Russian artists-portrays a woman dressed in folk attire from southern Russia.
Descritta dal comitato per il Nobel come il "Mozart della poesia" ma con "qualcosa della furia di Beethoven", Wisława Szymborska (1923-2012) è stata insignita del Premio Nobel per la letteratura nel 1996 "per una poesia che, con ironica precisione, permette al contesto storico e biologico di venire alla luce in frammenti d'umana realtà".
Il discorso della poetessa Wislawa Szymborska alla consegna del premio Nobel
7 dicembre 1996
(✔en) In un discorso, a quanto pare, la prima frase è sempre la più difficile.
Ebbene, la prima è comunque andata.
Ma ho la sensazione che anche le frasi successive - la terza, la sesta, la decima e così via, fino all'ultima parola - saranno altrettanto difficili, perché si suppone che io parli di poesia.
Described by the Nobel committee as the "Mozart of poetry" but with "something of the fury of Beethoven", Wisława Szymborska (1923-2012) was awarded the 1996 Nobel Prize in Literature "for poetry that with ironic precision allows the historical and biological context to come to light in fragments of human reality".
Wisława Szymborska | Nobel Lecture
December 7, 1996
(✔it) They say the first sentence in any speech is always the hardest. Well, that one's behind me, anyway. But I have a feeling that the sentences to come - the third, the sixth, the tenth, and so on, up to the final line - will be just as hard, since I'm supposed to talk about poetry.
I've said very little on the subject, next to nothing, in fact. And whenever I have said anything, I've always had the sneaking suspicion that I'm not very good at it. This is why my lecture will be rather short. All imperfection is easier to tolerate if served up in small doses.
Jacek Yerka, pittore surrealista Polacco, nato a Torun, vive e lavora con la sua famiglia, in un enclave rurale della sua nativa Polonia.
Inizia con lo studiare Storia dell'Arte e segue corsi di grafica, poi si dedica alla pittura nel 1980.
Dipinge (dapprima solo su tela con olio e acrilico) con meticoloso realismo stile fiammingo.
Nei suoi lavori s'intravvede la pastorale atmosfera della campagna polacca, che però fa da base non strutturale, difatti la magia sognante di Yerka s'ispira ai pittori e personaggi del 15°-16° secolo: Cagliostro. Hieronymus Bosch, Pieter Bruegel, Hugo van der Goes e Jan van Eyck ed anche il moderno Magritte: una magia che in lui è fatta di cultura, grande immaginazione e simbolismo.
Wojtek Siudmak, an artist of polish origin, settled in France in 1966 and is considered one of the principal representatives of fantastic realism, like M.C. Escher, L. Fini and others.
He himself claims to be a fantastic hyperrealist, conscientiously putting his originality into relief.
Sibilla Aleramo, pseudonimo di Marta Felicina Faccio detta "Rina" (1876-1960), è stata una scrittrice, poetessa e giornalista Italiana.
È ricordata per il suo romanzo autobiografico "Una donna" (1901-1904) in cui dipinse la condizione femminile in Italia a cavallo fra il XIX ed il XX secolo.
Si tratta infatti di uno dei primi libri femministi apparsi in Italia.
Józef Marian Chełmoński (1849-1914) was a Polish painter of the realist school with roots in the historical and social context of the late Romantic period in partitioned Poland.
He is famous for monumental paintings now at the Sukiennice National Art Gallery in Kraków and at the MNW in Warsaw.
Chełmoński was born in the village of Boczki near Łowicz in central Congress Poland under the Russian military control.
His first drawing teacher was his father Józef Adam (a small leaseholder and administrator of Boczki village). His mother was Izabela née Łoskowska.
Born in Rzeszow, Poland and currently based in Portugal, Dominik Jasinski, a painter, graphic designer and illustrator, graduated Warsaw Academy of Fine Arts (2006).
Jasinski cooperates with a number of companies, fashion designers and institutions (Empik, Reserved, Tatuum, Dagma Art, Wasowscy Publishing House, Dar Al Funoon Kuwait, Maestro Foundation, As Cmielow Porcelain Company, Confashions Kuwait).
His art work features in the centenary edition of British VOGUE.
"Amore liquido: Sulla fragilità dei legami umani" è un libro del 2003 di Zygmunt Bauman (Sociologo e filosofo polacco, 1925-2017) che discute le relazioni umane nel mondo liquido moderno (postmoderno).
Il libro fa parte di una serie di libri scritti da Bauman, come Liquid Life e Liquid Times.