Textual description of firstImageUrl

Frida Kahlo: “Vorrei essere ciò che ho voglia di essere”

Vorrei poter fare tutto ciò che mi piace dietro il sipario della "follia".
Allora: disporrei fiori, tutto il giorno,
dipingerei; dolore, amore e tenerezza,
riderei quanto mi pare della stupidità degli altri, e tutti direbbero: "Poverina, è pazza!"


(Soprattutto riderei della mia stupidità.)

Costruirei il mio mondo che, finché vivessi, sarebbe in accordo con tutti i mondi.
Il giorno, l'ora o il minuto che avrei vissuto sarebbero miei e di tutti gli altri
- la mia follia non sarebbe una fuga dalla "realtà".



Frida Kahlo: "I wish I could do whatever I liked..."

I wish I could do whatever I liked behind the curtain of “madness”.
Then: I’d arrange flowers, all day long,
I’d paint; pain, love and tenderness,
I would laugh as much as I feel like at the stupidity of others,
and they would all say: "Poor thing, she’s crazy!"


(Above all I would laugh at my own stupidity.)

I would build my world which while I lived, would be in agreement with all the worlds.
The day, or the hour, or the minute that I lived would be mine and everyone else’s
- my madness would not be an escape from “reality”.


"Nothing is absolute. Everything changes, everything moves, everything revolves, everything flies and goes away".
"Niente è assoluto. Tutto cambia, tutto si muove, tutto ruota, tutto vola e se ne va".

"I know I'm not attractive to everyone but I only want to be attractive to the ones that see the beauty in me".
"So che non sono attraente per tutti, ma voglio essere attraente solo per chi vede la bellezza in me".

"I won't ask you to do anything, not even to be by my side forever. Because if I have to ask you, then I don't want it anymore".
"Non ti chiederò nulla, nemmeno di stare al mio fianco per sempre. Perché se dovessi chiedertelo, allora non lo vorrei più".