Textual description of firstImageUrl

Tina Palmer, 1964 | Impressionist painter



Like many artists, Tina Palmer had a natural interest in painting from her early childhood, and watching her father paint and draw always got her attention. She was the kid teachers called-on for creative undertakings like composing the bulletin boards for Holidays and her art teachers were a strong influence throughout high school.

Textual description of firstImageUrl

Quella maledetta voglia d'averti...| Catherine La Rose

Lucia Coghetto




Non so...
se stare sveglia per guardarti...
od addormentarmi
con la speranza di non sognarti...
per non svegliarmi
di nuovo..
ed ancora..
con il tuo sapore...
dell'attesa...
della impaziente voglia di averti...

Nel mio sogno vengo a prenderti,
attendo pazientemente che ti prepari
per puoi portarti via...
in luoghi discreti...
e sfiorarti le labbra mentre ti guardo gli occhi...

Lucia Coghetto




Textual description of firstImageUrl

Le Odalische nell'Arte..

L'odalisca era una schiava vergine, che poteva poi divenire concubina o sposa nei serragli dell'Impero Ottomano. La maggior parte di loro era parte degli harem dei sultani turchi. La parola deriva dal turco odalık, che significa cameriera, domestica (da oda, camera).
Jean Auguste Dominique Ingres 1780-1867
Jean Auguste Dominique Ingres 1780-1867
Textual description of firstImageUrl

Stefano Maderno | Baroque era style sculptor

Stefano Maderno (1576-1636), a sculptor of the Roman School and of the era just preceding Bernini, his contemporary. He is believed to be of Lombard origin from the neighbourhood of Como; probably he was related to Carlo Maderna, the architect and sculptor, who was also born near Como, at Bissone.
Stefano's works are found frequently in churches upon which Carlo was engaged. Stefano began by copying the antique and made several highly esteemed models in bronze.
His fame rests, however, upon the statue of St. Cecilia over her tomb in the church of St. Cecilia in Trastevere, Rome. He never surpassed, or even equalled this which he executed in his twenty-third year.


Textual description of firstImageUrl

Jeffrey Batchelor, 1960 ~ Surrealist painter

Jeffrey Batchelor, 1960, Rocky Mount, North Carolina, definitely deserves a lot of attention having displayed the richness of his talent with his oil on canvas paintings. He demonstrates an interesting approach to the scenes he paints, creating very magical and fun effects. Conceptually, his work ranges from straight realism to surrealism, and from rectangular canvases to shaped canvas panels.
Textual description of firstImageUrl

Lev Kaplan /Лев Каплан, 1967 | Magic Realism painter



Lev Kaplan was born 1967 in Lugansk, Ukraine. He spent a lot of years in Kiew, Ukraine, where he studied architecture. In 1992, he moved to Germany with his family. Today he lives in Stuttgart where he works at an advertising agency as an art director. He spends all of his leisure time painting and creating graphics as well as illustrating children's books.

Textual description of firstImageUrl

E fuori piove.. | Catherine La Rose


Opera by Angela MANCINI

Assorta nella penombra
delle pagine gialle
della mia vita
mi siedo con l'abbandono
con le mani raccolgo il vuoto
e mi conforta la pena
non guardo fuori...
sento solo....confesso
il rigurgito fuso delle mie angosce
eppur..... c'era il sole
m'apparterra' questo marasma ...
dietro di me un sapore antico
frammenti di memorie
che tentano di possedermi
ma non reagisco
guardo fissa
attravensando la pellicola del pensiero
ascolto l'eco delle anime raccolte
ma all'improvviso evapora
un brivido nebuloso
che scende lungo la schiena
e mi perdo nascosta nell'anima...
imprigionata nella mente
respiro lenta
la bocca pende
appesa al silenzio
la mia voce soffoca l'oblio...
mulinelli di saliva amara
nello stomaco vuoto...che schiumeggiano
E intanto... fuori piove....
piove lirica
la sinfonica tristezza...
Anima mia...
prendimi come un sogno
portami via da qui
fammi scorrere libera
lungo la via del cuore
svegliami nuova
come carezza straniera
scuotimi senza peccato
nella risacca del fiato
sbatti le mie ciglia
sui brillanti del sole
e orbitami...
lanciami poi confusa nel vento
e tra il polline e il muschio
inebriami d'amore.
ora risvegliata
.....posso guardare fuori

Catherine La Rose©2009
Textual description of firstImageUrl

Salvatore Romano

Salvatore Romano nasce a Palermo il 21 luglio 1957. Nella stessa città frequenta sia l'Istituto Statale d'Arte che l'Accademia di Belle Arti del corso di Pittura. Nel 1981, subito dopo aver conseguito il diploma dell'Accademia di BB.AA. si trasferisce a Firenze. Partecipa a numerose mostre Collettive, mostre Personali, eventi artistici, pubblicazioni su libri e riviste specializzate e interviste televisive Oltre a questo ha partecipato ad altre collettive, a pubblicazioni su quotidiani, riviste e siti internet. Attualmente oltre all'attività di pittore collabora con riviste letterarie come illustratore.
Textual description of firstImageUrl

Roland Dumbadze, 1948 | Figurative painter



Georgian painter Roland Dumbadze, born in Tbilisi, Georgia, graduated from the Tbilisi State Academy of Arts, Faculty of industrial graphics.
Since 1978 he was working at the Public Broadcaster as a graphic painter, at Tbilisi Design Research Institute and Mose Toidze Art Professional Educational Centre. He has created the design of the sportswear for the Georgian National Football Team.
Since 1990 he was living in Moscow. He opened children's art studio and played important role in creation of the "Arbat Gallery" and helped many Georgian artists with organization of the exhibitions in Moscow.

Textual description of firstImageUrl

Catherine La Rose ~ Your wild kiss in the dark

Opera, Ida Ambrosio
Mi crolla addosso la notte
"your wild kiss in the dark" che...
in assenza di te
sprofonda e avanza
dentro di me...
Spiego questo cedimento
che nella mente
nell'esatta follia
sprofonda nella mia
carne nuda sulla tua
carne nuda tua sulla mia...
Restero' in Ophelia a respirarti
oh si!
a dannarmi i respiri chissa'...
o cantero'...o moriro'...
perche' mi cadrai addosso come la notte...
Textual description of firstImageUrl

Zahi Issa, 1962 | Abstract painter

Syrian artist Zahi Issa was born in Aleppo, Syria. Lives and works in Foggia, Italy. Versatile and refined painter trained in the atelier of his father, the painter Jak Issa.
Numerous solo and group exhibitions in the major European countries. Had his first exhibition at the age of fifteen years.



Textual description of firstImageUrl

Catherine La Rose | Forse...se tu baciassi me..

Salmace ed Ermafrodito by Roberto FERRI
Forse...
se tu
baciassi me
sentiresti
un senso di te
inebriante
bere in acque
Salmace eterne
di un unico respiro...
Forse
se tu
baciassi me
udiresti
l'adagiar di palpebre
sul dorso delle mie
Textual description of firstImageUrl

Z.L. Feng, 1954 ~ Watercolor painter

Growing up in Shanghai, Chinese-born American painter Feng began painting at age seven and never stopped, experimenting with different mediums, including pastel, oil, and egg tempera, before choosing his favorite, watercolor. “With watercolor you cannot cover your mistakes, so you must know what you are doing”, he says. He finds inspiration for his lovely landscapes in the countryside of the New River Valley: “Usually I go around­­ - to the river, the forest, the lake – to try and find interesting compositions”. Those familiar with Feng’s art are also captivated by his portraits of the people of Tibet, Native Americans of New Mexico, Southern farmers and others.
Textual description of firstImageUrl

Stéphane Heurion

Nacido en Uccle, en 1964 en una familia de artistas, reside actualmente en Lustin. Posee una licenciatura en Bellas Artes realizada en el Institut Saint-Luc, en Bruselas. Estudió diseño gráfico y trabajó en agencias de publicidad en París y Bruselas. Mas tarde cambió hacia la historieta. Es muy buen dibujante, buen colorista, y basa sus obras en la captura del gesto y en la composición simple y directa. Es profesor de la Escuela de la Acuarela de Namur. Stéphane Heurion ganó el Premio del Público, 2 º Premio del Jurado Aquarelliades Thiérache 96 (Francia) y el Premio del Jurado del Salon de l’Aquarelle de Belgique Internacional 2001.
Textual description of firstImageUrl

Valeriy Belenikin

Born at Moscow in 1961, Valeriy Belenikin is a graduate of the Moscow Academy of Fine Arts named after V. I. Surikov. The artist's conception of his work is based upon truth and the mystery of this life.He is in awe of all that takes place in this world. Not only human banality, but all that is best in humanity occupy the thoughts of the true artist. As master of various artistic techniques (murals, frescoes, mosaics) he is easily able to communicate his innermost emotions and feelings.
Fai una donazione con con Paypal me

Archivio